Monday, April 18, 2005

"LUCIDEZ SILENCIOSA"


"SILENT LUCIDITY"

(QUENSRICHE)

"Hush now, don't you cry
"Silêncio agora, não chore,
Wipe away the teardrop from your eye
Enxugue a lágrima do seu olho.
You're lying safe in bed
Você está deitada a salvo na cama,
It was all a bad dream
Foi tudo um sonho ruim
Spinning in your head
Rodando em sua cabeça.
Your mind tricked you to feel the pain
Sua mente te enganou para sentir a dor
Of someone close to you leaving the game of life
De alguém próximo a você desistindo do jogo da vida.
So here it is, another chance
Então aqui está, outra chance
Wide awake you face the day
Totalmente desperta, você encara o dia,
Your dream is over or has it just begun?
Seu sonho terminou ou ele apenas começou?
There's a place I like to hide
Existe um lugar onde eu gosto de me esconder,
A doorway that I run through in the night
Um portal em que eu adentro à noite.
Relax child, you were there
Relaxe criança, você estava lá
But only didn't realize it and you were scared
Mas apenas não percebeu e ficou assustada.
It's a place where you will learn
É um lugar onde você aprenderá
To face your fears, retrace the years
A encarar seus medos, reconstituir os anos,
And ride the whims of your mind
E dominar os caprichos de sua mente
Commanding in another world
Governando num outro mundo.
Suddenly you hear and see
Repentinamente você ouve e percebe
This magic new dimension
Esta nova dimensão mágica.
I will be watching over you
Eu estarei cuidando de você,
I am gonna help you see it through
Eu te ajudarei a perseverar.
I will protect you in the night
Eu te protegerei na noite,
I am smiling next to you, in Silent Lucidity
Estou sorrindo próximo a você numa lucidez silenciosa.
[Visualize your dream] [Visualize seu sonho]
[Record it in the present tense]
[Grave-o no tempo presente]
[Put it into a permanent form]
[Coloque-o dentro de uma forma permanente]
[If you persist in your efforts]
[Se você persistir em seus esforços]
[You can achieve dream control]
[Você pode conseguir o controle do sonho]
[Dream control]
[Controle do sonho]
[How's that then, better?]
[Como ficou então, melhorou?]
[Hug me]
[Me abraçe]
If you open your mind for me
Se você abrir sua mente para mim,
You won't rely on open eyes to see
Você não dependerá de olhos abertos para perceber [que]
The walls you built within
Os muros que você construiu por dentro
Come tumbling down, and a new world will begin
Estão desmoronando, e um novo mundo começará
Living twice at once you learn
A viver duplamente logo que você aprenda.
You're safe from the pain in the dream domain
Você está a salvo da dor no domínio do sonho,
A soul set free to fly
Uma alma livre para voar.
A round trip journey in your head
Uma viagem de ida e volta dentro da sua cabeça,
Master of illusion, can you realize
Mestre da ilusão, você consegue imaginar?
Your dream's alive, you can be the guide but
Seu sonho está vivo, você pode ser a guia mas
I will be watching over you
Eu estarei cuidando de você,
I am gonna help to see it through
Eu te ajudarei a perseverar.
I will protect you in the night
Eu te protegerei na noite,
I am smiling next to you"
Estou sorrindo próximo a você. "

------------------------------------

Estou vivendo os piores momentos que alguém poderia viver. Na última quarta-feira minha mãe teve um "AVC" (Acidente Vascular Cerebral). Ela está internada, em coma profundo. Não vou relatar aqui as circunstâncias em que tudo aconteceu. Mas foi desesperador. Os minutos mais dramáticos de toda minha vida. Desejo que ninguém precise passar por esta experiência. Meu coração está superapertado. Uma angústia e dor indescritíveis.

Minha mãe (Dona Thereza) é a bondade personificada. A melhor mãe, avó e sogra que alguém poderia ter. Depois de seus netos e filhos (nesta ordem ...), o que ela mais ama são as plantinhas dela. Procuramos regá-las todos os dias. Mas até elas estão tristes, desoladas, inconsoláveis ...

A despeito de que meu medo e insegurança às vezes são maiores do que tudo, tenho fé que, se for da vontade de Deus, ela vai sair desta. Quando ela despertar deste sono, nós, seus filhos, netos e amigos, estaremos acordando do maior pesadelo de nossas vidas. E ainda teremos visto o maior milagre que Deus poderia nos mostrar. Sim, por hora nem os médicos podem fazer muita coisa. Só Deus mesmo. Por esta razâo esses dias minha vida têm se resumido a esperar por um milagre. E com tanta gente orando e torcendo por ela, não sou eu que vou ficar descrente ...

Queria poder permanecer o tempo todo ao lado dela, velando o seu sono, protegendo-a da dor. Mas, por ser UTI (CTI), isto não é permitido. Mas sei também que tem anjos o tempo todo ao lado dela, gurdando-a e confortando-a.

Não entendo bem a mecânica do "coma". Mas prefiro pensar que seja um mecanismo de defesa do organismo. Ela está adormecida agora, reunindo forças para lutar pela vida. E mesmo que no momento ela esteja sem qualquer tipo de sinal neurológico, sei que ela ouve o que falamos. Seus lábios não se movem. Mas sua expressão serena diz tudo. Só peço a Deus que Ele permita que eu veja o sorriso dela pelo menos por mais uma vez. E estou certo de que embora seu corpo esteja inerte, seu espíríto está lá: SILENCIOSO MAS LÚCIDO !!!


------------------------

Tuesday, April 12, 2005

"SONHOS DESPEDAÇADOS"



São Paulo é bem cosmopolita e multifacetada. Tem pessoas de todas as regiões do Brasil e do mundo todo. Herança da época em que o principal cartão postal da cidade era o "cartão de ponto". As pessoas vinham pra cá em busca de trabalho e, por trás disso, todos os sonhos imagináveis ...

Este multiculturalismo tem nuances bem interessantes. Andar de lotação, por exemplo: você nunca sabe a rádio ou o cd que o motorista estará ouvindo. É terrível !!! Andar pelas ruas do centro é outra experiência e tanto. Uma das coisas que eu acho mais engraçadas é quando cada ambulante está tocando uma música diferente do outro; e todos no volume máximo !!! Outro dia (já tem um tempinho) eu ia passando e num estava tocando Belo, no outro era uma dupla sertaneja e, num terceiro, Green Day. Nossa !!! Foi a primeira vez que ouvi a belíssima "Boulevard Of Broken Dreams", do disco American Idiot (Bush ?). Fiquei passado !!! A mesma levada de "Good Riddance (Time Of Your Life)", do disco Nimrod.

E neste dia eu estava particularmente bem triste e, ao prestar atenção na música, fiquei feliz por perceber que não era o único a ter a sensação de estar andando por uma "alameda de sonhos despedaçados" ...

Dizem que sonhar não custa nada. Será que não custa nada mesmo ?! E quando os sonhos são desfeitos ?!

Especialmente quando nossos sonhos afetivos (quimeras românticas) são despedaçados pela pessoa que amamos, a vida passa a ser um lugar mais solitário e triste; como aquela parte da praia onde as ondas não chegam. E é nesta hora que as ruas parecem ter só estranhos. E mesmo lotadas como a 25 de Março na véspera de Natal, parece que ainda assim está tudo deserto. Ninguém sorri ou acena para você. Alguns ainda esbarram descuidadamente em você, como se você fosse "invisível". É como se sua dor não significasse nada pra ninguém. E na verdade não significa mesmo ...

Tem uma mensagem que circula na net e que tem tudo a ver :

"Quando nossos sonhos se acabam, sobra um imenso vazio. Uma vontade de parar, de desistir de tudo. É um período difícil, em que os dias, as horas, e até os segundos são longos. Não conseguimos progredir. Falta vontade. Falta motivação. Nos fechamos para tudo e para todos como se nada importasse, nada tivesse algum valor. Vamos nos destruindo pouco a pouco. Por que será que muitas coisas em que acreditamos chegam ao fim? Acreditamos na felicidade eterna e, muitas vezes, ela não passa de um pequeno tempo. Tempo suficiente para deixar uma saudade infinita ...

Até que um dia UM NOVO SONHO começa a dar o ar de sua graça. Vem chegando de mansinho, .tentando abrir os cadeados do nosso coração. Só que estamos trancados, com um enorme medo de sofrer de novo. Mas, mesmo assim, o novo sonho vem chegando, trazendo em sua mala, tudo de novo. E, como todo novo sonho, vem cheio de novidades que fascinam, mexendo com emoções adormecidas ... Trazendo de volta a emoção de viver, de amar, de recomeçar....

Nesta hora, quando tudo ressurge, podemos avaliar melhor a vida. Temos de transformar cada pequeno instante em grandes momentos. Eliminar tudo o que nos entristece e dar luz somente ao que nos engrandece como verdadeiros seres humanos e filhos de Deus. E se os sonhos estiverem nas nuvens, não se preocupe. Eles estão no lugar certo. Apenas construa os alicerces e SUBA !!! E nunca desista de ser feliz !!! "

Sonhos Despedaçados fazem parte da vida. O segredo é cair dez vezes e levantar onze ..."BOULEVARD OF BROKEN DREAMS"
"AVENIDA DOS SONHOS DESPEDAÇADOS"
(Green Day)

"I walk a lonely road
The only one that I have ever known
Don't know where it goes
But its home to me and I walk alone

I walk this empty street
On the Boulevard of broken dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one and I walk alone
I walk alone(4x)

My shadows are the only one that walks beside me
My shallow hearts the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
Till then I'll walk alone

I'm walking down the line
That divides me somewhere in my mind
On the border line of the edge
And where I walk alone

Read between the lines of what's
Fucked up and every things all right
Check my vital signs to know I'm still alive
And I walk alone

I walk alone
I walk alone
I walk alone
I walk a...

My shadows are the only one that walks beside me
My shallow hearts the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
Till then I'll walk alone

I walk this empty street
On the Boulevard of broken dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one and I walk a..

My shadows are the only one that walks beside me
My shallow hearts the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
Till then I'll walk alone "

TRADUÇÃO :

"Eu ando só em uma estrada
A única que eu sempre conheci
Não sei até onde vai
Mas é um lar pra mim e eu ando sozinho

Eu ando nessa rua vazia
Na avenida dos sonhos despedaçados
Enquanto a cidade dorme
E eu sou o único e eu ando sozinho
Eu ando sozinho (4x)

Minha sombra, a única que anda ao meu lado
Meu coração superficial, a única coisa que está batendo
As vezes eu desejo que alguém me encontre
Até lá eu andarei sozinho

Estou andando pela linha
Que divide algo em minha mente
Na borda da linha
E eu ando sozinho

Ler as entrelinhas do que
Ferrou tudo e está tudo certo
Cheque meus sinais vitais pra saber se eu continuo vivo
E eu ando sozinho

Eu ando sozinho
Eu ando sozinho
Eu ando sozinho
Eu ando so...

Minha sombra, a única que anda ao meu lado
Meu coração superficial, a única coisa que está batendo
As vezes eu desejo que alguém me encontre
Até lá eu andarei sozinho

Eu ando nessa rua vazia
Na avenida dos sonhos destruídos
Onde a cidade dorme
E eu sou o único e eu ando so...

Minha sombra, a única que anda ao meu lado
Meu coração superficial, a única coisa que está batendo
As vezes eu desejo que alguém me encontre
Até lá eu andarei sozinho"

------------------------

Tem duas outras músicas que eu adoro, tratando da mesma temática ...

"UNDER THE BRIDGE"
"DEBAIXO DAS PONTES DA CIDADE"
( Red Hot Chili Peppers)

"Sometimes I feel like
I don’t have a partner
Sometimes I feel like
My only friend
Is the city I live in
The city of angel
Lonely as I am
Together we cry

I drive on streets ‘cause
She’s my companion
I walk trough her hills ‘cause
She knows who I am
She sees my good deeds
And she kisses me windy
I never worry
Now that is a lie

I don’t ever want to feel
Like I did that day
Take me to the place I love
Take me all the way

I don’t ever want to feel
Like I did that day
Take me to the place I love
Take me all the way

It’s hard to believe
That there’s nobody out there
It’s hard to believe
That I’m all alone
At least I have her love
The city she loves me
Lonely as I am
Together we cry

I don’t ever want to feel
Like I did that day
Take me to the place I love
Take me all the way

I don’t ever want to feel
Like I did that day
Take me to the place I love
Take me all the way

Under the bridge downtown
Is where I drew some blood
Under the bridge downtown
I could not get enough
Under the bridge downtown
Forgot about my love
Under the bridge downtown
I gave my life away

TRADUÇÃO :

"Às vezes sinto que
Não tenho um amigo
Às vezes sinto que
Meu único amigo
É a cidade onde moro
A cidade dos anjos
Solitário como estou
Juntos nós choramos

Eu dirijo por suas ruas pois
Ela é a minha companheira
Ando por seus montes pois
Ela me conhece
Ela observa meus bons atos
E me beija cheia de ardor
Nunca me preocupo
Isto é mentira

Não quero me sentir
Como me senti aquele dia
Me leve ao lugar que amo
Me leve direto pra lá

Não quero me sentir
Como me senti aquele dia
Me leve ao lugar que amo
Me leve direto pra lá

É difícil acreditar
Que lá não exista ninguém
É difícil de acreditar
Que estou tão só
Pelo menos tenho o amor
Da cidade que me ama
Solitário como estou
Juntos nós choramos

Não quero me sentir
Como me senti aquele dia
Me leve ao lugar que amo
Me leve direto pra lá

Não quero me sentir
Como me senti aquele dia
Me leve ao lugar que amo
Me leve direto lá

Debaixo da ponte da cidade
É onde desenhei com sangue
Debaixo da ponte da cidade
Não consegui muita coisa
Debaixo da ponte da cidade
Esqueci o meu amor
Debaixo da ponte da cidade
Minha vida se desfez"

------------------------

"STREETS OF PHILADELPHIA"
"PELAS RUAS DA FILADÉLFIA"
( Bruce Springsteen )

"I WAS BRUISED AND BATTERED AND I COULDN´T TELL
WHAT I FELT
I WAS UNRECOGNIZABLE TO MYSELF
I SAW MY REFLECTION IN A WINDOW I DIDN´T KNOW
MY OWN FACE
OH BROTHER ARE YOU GONNA LEAVE ME
WASTIN´AWAY
ON THE STREETS OF PHILADELPHIA

I WALKED THE AVENUE TILL MY LEGS FELT LIKE STONE
I HEARD THE VOICES OF FRIENDS VANISHED AND GONE
AT NIGHT I COULD HEAR THE BLOOD IN MY VEINS
BLACK AND WHISPERING AS THE RAIN
ON THE STREETS OF PHILADELPHIA

AIN´T NO ANGEL GONNA GREET ME
IT´S JUST YOU AND I MY FRIEND
MY CLOTHES DON´T FIT ME NO MORE
I WALKED A THOUSAND MILES
JUST TO SLIP THE SKIN

THE NIGHT HAS FALLEN, I´M LYIN´AWAKE
I CAN FEEL MYSELF FADING AWAY
SO RECEIVE ME BROTHER WITH YOUR FAITHLESS KISS
OR WILL WE LEAVE EACH OTHER ALONE LIKE THIS
ON THE STREETS OF PHILADELPHIA"

TRADUÇÃO :

"Eu estava machucado e ferido
e não podia dizer o que eu sentia
Eu estava irreconhecível pra mim mesmo
Ei vi meu reflexo em uma janela
Eu não conhecia minha própria face
Oh, irmão, você vai me deixar
enfraquecendo nas ruas da Filadélfia

Eu percorri a avenida até que minhas pernas
sentissem como pedra
Eu ouvi as vozes de amigos desaparecidos e sumidos
À noite eu podia ouvir o sanque nas minhas veias
Tão negro e sussurrante como a chuva
nas ruas da Filadélfia

Nenhum anjo vai me saudar
É apenas você e eu, meu amigo
E minhas roupas não me cabem mais
Eu andei mil milhas
só para escapar da minha pele

A noite caiu, eu estou deitado acordado
Eu posso me ver desaparecendo
Então me receba, meu irmão, com seu beijo sem destino
ou nós vamos deixar um ao outro sozinhos desse jeito
nas ruas da Filadélfia"


------------------------

"NAO CONSIGO MAIS SONHAR / JÁ ME BASTA O QUE VIVI / SOFRENDO AO DESEJAR / QUIMERAS QUE NÃO CONSEGUI"

("QUIMERAS" - ZERO)



Tuesday, April 05, 2005

"CORAÇÕES PARTIDOS"



"Meu partido é um coração partido ..."
("Ideologia" - Cazuza)

"So tired of broken hearts, of losing at this game ..."
"Tão cansada de corações partidos e de perder neste jogo ..."
("Cherish" - Madonna)



Quando o amor cai aos pedaços, as coisas que fazemos para tentar minimizar a dor são sempre perda de tempo. NÃO ADIANTA FUGIR DAS LEMBRANÇAS NEM SE ESCONDER DA VERDADE. NÃO HÁ COMO NÃO SE MACHUCAR. Às vezes você ama demais uma pessoa e ela até o ama também, mas meio que por distração. De repente pra ela é só uma brincadeira e você, besta, ama de verdade. Principalmente em casos assim, nosso coração fica parecendo um vaso que caiu das mãos descuidadas de alguém e se partiu em mil pedaços. E não há como se abrigar dos destroços de si mesmo. É uma dor que cala fundo no peito. E não é apenas metafórica, abstrata; mas tangível, REAL. O coração fica apertado, parece que estamos com um buraco na alma ...

"O meu coração é um músculo involuntário e ele pulsa por você ..." ("Eu Sei" - Marisa Monte)


E deu no Globo Repórter da última sexta (01/04) : um coração partido dói de verdade sim !!!

A "Síndrome do Coração Partido", doença descoberta pelos japoneses em 2002, imita os sintomas do infarto. As emoções podem levar a pessoa a ter temporariamente insuficiência cardíaca.

"Tudo leva a crer que exista uma grande agressão do coração pelos chamados hormônios do estresse. Isso promove uma deformação da ponta do coração, que acarreta freqüentemente, além da dor, um quadro muitas vezes de cansaço ou falta de ar", explicou o cardiologista Evandro Tinoco Mesquita.

No caso de uma perda afetiva, é como se a luz se apagasse e a música parasse de tocar. Sobram apenas dor e silêncio !!! O mundo desaba, a gente perde o chão. Tudo perde a graça ...


"QUANDO VOCÊ FOI EMBORA, FEZ-SE NOITE O MEU VIVER ..." ("Travessia" - MILTON NASCIMENTO E FERNANDO BRANT)

O amor é tão assimétrico !!! Sempre termina apenas para uma das partes.

Dentre as várias histórias apresentadas nesta edição do Globo Repórter, a que eu mais gostei foi desta aqui, sobre uma garota chamada"Adriana" :

"O que enterrou os sonhos da programadora visual Adriana Orsi Telli não pesava toneladas, não tinha uma forma concreta, mas também teve efeito devastador. Depois de quatro anos de namoro, planos de casamento e filhos, ela foi abandonada.

"Da forma mais inesperada possível. Voltei de um dia normal de trabalho, cheguei em casa à noite achando que teria uma segunda-feira tranqüila, de cotidiano, e ele falou que queria ser solteiro de novo, queria ficar sozinho. Depois dessa noite, nunca mais o vi", conta Adriana.

E o sofrimento veio em doses altas. Por seis meses, Adriana viveu em profunda depressão.

"Perdi o namorado e, junto com ele, perdi o chão, o rumo. Perdi peso e os cabelos, que eu resolvi cortar, perdi a auto-estima", diz ela.

Acostumada a nadar longas distâncias, a atleta perdeu oito quilos. Os cabelos longos foram cortados bem curtinhos.

"Acho que é uma catarse. Você quer exorcizar aquilo que está causando dor. Junto com isso, se eu pudesse, mudaria de identidade. Então, já que não podia mudar de identidade nem de país, eu mudei de cara", constata Adriana.

Já se passaram dez anos desde que o namorado de Adriana foi embora. Hoje, quando a família olha para trás, descobre que a dor de Adriana atingiu a todos.

"Todos os pais, desde quando os filhos nascem, querem passar a dor deles, para que eles não sofram. Mas cada um tem que passar pelo seu momento, por sua dor. A Adriana passava por aquela dor e nós passávamos junto com ela, mas nós tínhamos que ser otimistas e mostrar que estaríamos ali dispostos a ajudá-la", comenta o pai de Adriana, Celso Telli.

O sofrimento foi tão grande que Adriana se isolou. Durante meses sua única companhia foi o cachorro Astor.

"Foi uma ajuda importante. Primeiro, porque eu não queria sair de casa de jeito nenhum, mas era obrigada a levar meu cachorro para passear. Acabava sendo um gancho de sociabilidade. Sem falar nos sábados à noite, quando eu ficava em casa, sozinha, vendo televisão e dividindo com ele o saco de pão de queijo. Foi muito legal", avalia Adriana. "

Mas relaxe !!! Anos depois ele encontrou um novo amor, casou-se, teve uma filhinha e "parece" viver bem feliz, mesmo depois disso tudo. Parece mesmo que corações partidos podem ser consertados ...

"...E agora estou sozinho Mas vou me acostumar Com o silêncio em casa Com um prato só na mesa ... De tudo que ficou Guardo um retrato teu E a saudade mais bonita ... Pobre coração - Quando o teu estava comigo era tão bom Não sei por quê Acontece assim e é sem querer O que não era para ser: Vou fugir dessa dor Meu amor, se quiseres voltar - Volta não Porque me quebraste em mil pedaços." ("MIL PEDAÇOS" - Legião Urbana)


* "Somewhere In My Broken Heart"
("Em Algum Lugar Dentro Do Meu Coração Partido")


"You made up your mind it was time it was over
"Você decidiu que era hora de acabar
After we had come so far
Depois de chegarmos tão longe
But I think there's enough pieces of forgiveness
Mas acho que tem bastante pedaços de perdão
Somewhere in my broken heart
Em algum lugar dentro do meu coração partido

I would not have chosen the road you have taken
Eu não teria escolhido a estrada que você tomou
It has left us miles apart
Isto nos deixou a milhas um do outro
But I think can still find the will to keep going
Mas acho que ainda encontro disposição para continuar em frente
Somewhere in my broken heart
Em algum lugar dentro do meu coração partido

So fly, go ahead and fly
Então, vá em frente e voe
Until you find out who you are
Até descobrir quem você é
I will keep my love unspoken
Manterei meu amor em silêncio
Somewhere in my broken heart
Em algum lugar dentro do meu coração partido

I hope that in time you will find
Espero que em tempo você encontre
what you long for
Aquilo pelo que anseia
Love that's written in the stars
Um amor que está escrito nas estrelas
And when you finally do I think you will see it's
E quando enfim isso acontecer, acho que você verá que este amor está
Somewhere in my broken heart
Em algum lugar dentro do meu coração partido

Oh, I will keep my love unspoken
Oh, materei meu amor em silêncio
Somewhere in my broken heart
Em algum lugar dentro do meu coração partido

Somewhere in my broken,
Em algum lugar do meu partido
somewhere in my broken
Em algum lugar do meu partido
Somewhere in my broken heart. "
Em algum lugar dentro do meu coração partido."

(Billy Dean / Richard Leigh)

* Tem uma versão muito legal desta música no primeiro álbum solo do Renato Russo, o The Stonewall Celebration Concert ...

---------------------------------

"KAYLEIGH"

(Marillion)

“ Do you remember chalk hearts melting on a playground wall ?
“ Você se lembra dos corações de giz pichados no muro do playground ?
Do you remember daw escapes from moonwashed college halls ?
Você se lembra das nossas fugas pelos corredores banhados pelo luar ?
Do you remember the cherry blossom in the market square ?
Você se lembra do florescer da cerejeira que ficava em Market Square ?
Do you remember I Thought it was confetti in our hair ?
Lembra, pensei que fossem confetes no nosso cabelo
By the way, didn’t I break your heart ?
Por falar nisso, magoei você ?
Please excuse me, I never meant to break your heart
Por favor, me desculpa. Nunca quis partir seu coração
So sorry, I never meant to break your heart
Sinto muito, nunca quis partir seu coração
But you broke mine ...
Mas você partiu o meu ...

Kayleigh, is it too late to say I’m sorry ?
Kayleigh, é tarde demais para dizer que estou arrependido ?
Kayleigh, could we get it together again ?
Kayleigh, será que nós poderíamos dar certo, juntos outra vez ?
I just can’t go on pretending
Simplesmente não consigo ficar fingindo
That it came to a natural end
Que tivemos um final natural

Kayleigh, I never thought I’d miss you
Kayleigh, Nunca pensei que fosse sentir tanto sua falta
Kayleigh, I hoped that we’d always stay friends
Tive a esperança de que sempre seríamos amigos
We said our love would last forever
Dizíamos que o nosso amor duraria para sempre
So how did it come to this bitter end ?
Então, como é que veio a ter este final amargo ?

Do you remember barefoot on the lawn
Lembra de nós dois descalços no gramado
With shooting stars ?
Olhando para as estrelas cadentes ?
Do you remember loving on the floor in Belsize Park ?
Lembra da gente se amando pelo chão em Belsize Park ?
Do you remember dancing in stilettos in the snow ?
Lembra de você dançando na neve, com saltos estilete ?
Do you remember you never understood I had to go ?
E você se lembra que nunca compreendeu que eu precisava partir ?
By the way, didn’t I break your heart ?
Por falar nisso, parti seu corção ?
Please excuse me, I never meant to break your heart
Por favor, me desculpa. Nunca tive tal intenção
But you broke mine ...
Mas você destruiu o meu ...

Kayleigh, I just want to say I’m sorry
Kayleigh, só quero dizer que estou arrependido
But Kayleigh, I’m too scared to pick up the phone
Mas tenho medo de ligar para você
To find you’ve found another lover
E descobrir que você encontrou um novo amor
To patch up our brokem home
Para remendar nosso lar desfeito
Kayleigh, I’m still trying to write that love song
Kayleigh, ainda estou tentando escrever aquela canção de amor
Kayleigh, it’s more important to me
Ficou mais importante para mim
Now you’re gone
Agora que você se foi
Maybe it will prove that we werw right
Talvez venha a provar que estávamos certos
Or to prove that I was wrong ... ”
Ou então que eu estava errado ... ”



Tuesday, March 22, 2005

"SINTONIA DE AMOR"


A grande magia dos romances retratados pelo cinema reside no fato de que quando duas pessoas foram feitas uma para a outra não tem jeito: elas acabam se encontrando e ficam juntas, felizes para sempre !!! É a força do "Verdadeiro Amor", a crença universal (inconsciente coletivo) na existência de almas gêmeas. E "Sintonia de Amor" ("Sleepless In Seattle") é exatamente isto !!! Se na vida real fosse assim também ...

No post anterior comentei sobre "Mens@agem Para Você" ("You've Got Mail"), também estrelado pela dupla Tom Hanks e Meg Ryan, e igualmente dirigido pela Nora Ephron. Mas sou muito mais este "Sintonia de Amor". O filme é mais uma daquelas histórias onde os personagens vivem encontros e desencontros embalados por belíssimas canções de amor. Mas este é muito mais do que uma simples "comédia romântica" ...

Interessante também que o "sleepless" da história poderia ser de qualquer lugar, mas escolheram sabiamente Seattle e não LA, NY, Boston, Vegas ou qualquer outra cidade norte-americana. Primeiro porque na época do filme Seattle estava em evidência devido à explosão do movimento grunge (Nirvana e tal); segundo porque em Seattle chove praticamente o ano todo. E chuva, muitas vezes, é quase sinônimo de tristeza e melancolia :

" O dia deu em chuvoso
a manhã, contudo, esteve bastante azul
O dia deu em chuvoso
Desde manhã eu estava um pouco triste
Antecipação ! Tristeza ? Coisa nenhuma ?
Não sei : já ao acordar estava triste.
O dia deu em chuvoso.
... A penumbra da chuva é elegante.
( ... )
Névoa, chuvas, escuros - isso tenho eu em mim.
( ... )
Carinhos ? Afetos ? São memórias ...
É preciso ser-se criança para os ter ...
Minha madrugada perdida, meu céu azul verdadeiro !
O dia deu em chuvoso. "

("TRAPO" - FERNANDO PESSOA)


Sleepless in Seattle pode ser traduzido por "o insone de Seattle". Mas não no sentido de "sem sono", ou alguém que é "sonâmbulo", mas o que "não consegue dormir". Samuel Baldwin (Tom Hanks) é um arquiteto que está viúvo há pouco mais de um ano e meio e não consegue superar a dor causada pela perda da esposa nem sabe lidar direito com a solidão e o vazio provocados pela ausência dela. Dai ele não conseguir dormir. A fim de fugir das velhas lembranças do passado ele muda-se de Chicago para Seattle juntamente com seu pequeno filho Jonah. Mas pouca coisa muda. Todos os seus fantasmas ainda estão lá para assombrá-lo. Preocupado com a tristeza do pai, numa certa madrugada Jonah liga para um programa de rádio e acaba colocando-o na linha, de modo que ele tem toda sua história e morbidez expostas a milhares de ouvintes, inclusive Annie Reed (Meg Ryan), jornalista que vive em Baltimore, do outro lado do país. Ela fica encantada com o "desabafo" de Sam à entrevistadora. Ocorre que ela pensava estar apaixonada pelo noivo dela, com quem está em vias de se casar. Mas depois de ouvir aquela história no rádio do carro ela não consegue mais parar de pensar em Sam e, mesmo sabendo da loucura que está fazendo e sem nem saber como ele é fisicamente, decide que se não tentar encontrá-lo irá passar o resto da vida se perguntando se não teria perdido algo realmente importante, algo que ela não tinha na "perfeita" relação com o noivo, aquele "algo mágico".

O legal do filme é que não tem cenas de nudez ou sexo, mas "apenas" Romance. É o tipo de história que faz com que a gente torça para que os personagens se encontrem e, de certo modo, também é o tipo de filme onde projetamos nossa própria vida e aquele desejo íntimo de viver uma história de amor perfeita, mesmo que impossível. Afinal, todo mundo acredita que em algum lugar existe alguém que foi feito especialmente para completar o seu mundo. O próprio filme é, antes de um "filme de amor", um filme sobre "o amor em filmes". A inspiração da diretora veio justamente de um grande clássico dos anos 50: "Tarde Demais para Esquecer" ("Affair To Remember"), um melodrama emocionante, recheado de momentos mágicos - e às vezes até trágicos, em meio às inevitáveis surpresas do destino. Uma verdadeira história de amor à moda antiga. Os astros do filme são o Cary Grant e a Deborah Kerr, ícones de Hollyood na época. Se você nunca ouviu falar deles, pergunte para os seus pais ou avós. E o filme tem em qualquer boa locadora ...

Um outro detalhe interessante é que o roteiro de "Sintonia de Amor" poderia ter pego carona na onda grunge mas não o fez, preferindo canções que são verdadeiros clássicos da música norte-americana, tais como "When I Fall In Love", "An Affair To Remember", "As Time Goes By" ... e a grande "Stardust", na voz maravilhosa do Nat King Cole. Aliás, comentei aqui (02/03/05) que "Atmosphere", do Joy Division, é a canção mais triste de todos os tempos. Só para completar a lista das "três mais", "I Know It's Over", dos Smiths (clique aqui para ver a letra e comentários), é a segunda e, "Stardust", a terceira ...

"And now the purple dusk of twilight time
Steals across the meadows of my heart
High up in the sky the little stars climb
Always reminding me that we're apart
You wander down the lane and far away
Leaving me a song that will not die
Love is now the stardust of yesterday
The music of the years gone by
Sometimes I wonder why I spend
The lonely night dreaming of a song
The melody haunts my reverie
And I am once again with you
When our love was new
And each kiss an inspiration
But that was long ago
Now my consolation
Is in the stardust of a song
Beside a garden wall
When stars are bright
You are in my arms
The nightingale tells his fairy tale
A paradise where roses bloom
Though I dream in vain
In my heart it will remain
My stardust melody
The memory of love's refrain"

("Stardust" - Nat King Cole)


Em "Sintonia de Amor" as músicas são muito mais que meramente incidentais ou "acidentais". Elas fazem parte do filme, ajudam a desenvolver a história, refletem os sentimentos mais profundos dos personagens. É de chorar quando os dois, Sam e Annie, a milhas e milhas um do outro, observam o mesmo luar e ao fundo toca Joe Cocker ("Bye Bye Blackbird") com aquele vozeirão : "no one here can love or understand me" ("ninguém aqui pode me amar ou me compreender"). Separados pela distância, unidos pela música. É só juntar as cenas às músicas e você tem o Amor com todo o seu encanto. E não importa o quanto as coisas mudaram desde os anos 50. As pessoas ainda acreditam e sempre irão acreditar no amor. Todo mundo quer se apaixonar de verdade, do mesmo jeito como acontece no cinema ...

---------------------------

Só para não deixar passar a oportunidade, um outro filme muito legal sobre a "impontualidade do amor" e também ambientado em Seattle (e que tem a cena grunge como pano-de-fundo) é "Vida de Solteiro" ("Singles"). Dirigido pelo Cameron Crowe e com a Bridgt Fonda e o Matt Dillon (entre outros) no elenco, o filme, como diz o título, narra as aventuras e desventuras da vida de solteiro. Tem tudo a ver.

Monday, March 14, 2005

"MENS@GEM PARA VOCÊ" !!!

Acho que todo mundo já viu "Mens@gem Para Você" ("You've Got Mail"). Passa quase todos os dias na TNT, canal de tv a cabo. O enredo é o seguinte: a dona de uma pequena livraria (Meg Ryan) troca e-mails com um cara (Tom Hanks) que ela conheceu num chat. O problema é que ele é na verdade o dono de uma grande rede de livrarias que está tirando todos os pequenos proprietários do mercado, inclusive a loja dela. E é claro que ela o odeia por isso. Mas não sabe que está se correspondendo justamente com ele. O filme é dirigido pela Nora Ephron, que também dirigiu os dois (Ryan e Hanks) em "Sintonia de Amor" ("Sleepless In Seattle") , um dos meus favoritos. Inclusive o nick que eu usava nos meus tempos de chat era "Sleepless In São Paulo".

É superinteressante como "Mens@gem Para Você" mostra a transição do "virtual" para o "real" com um olhar assim tão romântico que faz qualquer um acreditar que relacionamentos iniciados na net podem dar certo sim senhor. Bom, nunca disse o contrário disso. Só acho bobagem restringir a relação ao meio eletrônico, com medo de um encontro que possa acabar com o encanto. E tem um detalhe no filme que explicita bem em que circunstância uma relação pode passar de "virtual" para "real": numa determinada cena eles combinam de se encontrar num bar, para se conhecerem pessoalmente, e o cara leva um amigo com ele, para antes dar uma checada se a garota é "bonita" ou não. Então, após ouvir o "ok" do amigo, ele exclama todo feliz:

- Eu sabia que ela era bonita !!! Ela tinha de ser bonita !!! Só podia ser bonita !!!

Não adianta: você pode amar a figura que conheceu na net. Mas se na real não rolar uma "química", nada feito. É como um castelo de areia. Vai tudo por água abaixo. Muitas vezes não fica nem uma amizade virtual, pois você simplesmente até deleta a pessoa dos seus contatos ...

Mas então, só para deixar bem claro o que quis dizer no post anterior, penso sim que a net é um bom "meio" de encontrar pessoas, mas não deve ser um "fim" em si mesmo, não deve substituir o contato humano. E tem gente que usa a net não para "conhecer" pessoas, mas para se relacionar "virtualmente " com elas. É onde o "meio" passa a ser um "fim" em si mesmo. Mas como muita gente não entendeu direito, acho melhor conceituar o que é uma coisa e o que é outra ...

MEIO - esfera onde se dá o relacionamento, ambiente (ainda que virtual) e suas características, condicionamentos e limitações específicos; recurso empregado para se atingir um objetivo; método; o meio de comunicação;

FIM - objetivo a ser alcançado; finalidade, intenção; propósito ...



Mas afinal o quê move um chat? Li há algum tempo atrás um artigo na revista Info, assinado pelo colunista Dagomir Marquezi, onde ele fazia esta mesma reflexão, discorrendo sobre este jogo de "crença e projeção"; esta coisa surreal de duas ilusões dialogando. Seria solidão ? Carência afetiva ? Baixa auto-estima ?! Sei lá. Mas uma coisa é certa: num chat ninguém é necessariamente o que diz ser. E como ele comentou no tal artigo, um chat lembra um pouco o grande clássico da literatura universal, " Divina Comédia", onde o escritor Dante Aligheri faz uma incursão ao inferno, purgatório e paraíso. Para quem não leu o livro, no inferno de Dante ninguém tem nome, rosto, identidade ...

E num chat não é diferente disso. Por trás de um "nick" pode estar qualquer um. Sim, um baixinho que afirma ter 1,89m de altura e ser a cara do Brad Pitty; uma morena que se diz loira, assalariado que se diz empresário e assim por diante. Todas as personas são possíveis. O mundo virtual é totalmente descolado do real. Cada um é quem quiser ser ou fingir ser. Parece um baile de máscaras ou uma festa à fantasia. Logo percebi que a garota sobre quem comentei acima era exceção e não a regra deste submundo de anônimos, carentes, solitários, mal resolvidos e afins ...

Nos MSNs e ICQs da vida a coisa não é tão diferente. Fora a mesma superficialidade de um chat, muitas vezes todo encanto é apenas uma questão de "on" ou "off". Perde-se o maior tempo teclando com alguém e a relação não evolui. E isso mesmo quando a "barreira geográfica" não é a principal objeção. Fora que é uma relação absolutamente condicionada pelo meio. E é isto que eu não gosto. Sem falar que sou totalmente missivista, epistolar, prefiro um meio mais tangível de comunicação: a boa e velha carta !!! Mas por favor, não pense que sou como um maluco que tem lá no "Mens@agem Para Você", que "por razões filosóficas" prefere a máquina de escrever ao computador ...

----------------------

"AGAIN"

( LENNY KRAVITZ)

"I've been searching for you
I heard a cry within my soul
I never had a yearning quite like this before
Now that you are walking right through my door
All of my life
Where have you been
I wonder if I'll ever see you again
And if that day comes
I know we could win
I wonder if I'll ever see you again
A sacred gift of heaven
For better worse wherever
And I would never let somebody break you down
Or take your crown, never
I've searched through time, I've always known
That you where there, upon your throne
A lonely queen, without her king
I've longed for you, my love forever
I wonder if I'll ever see you again ...'

TRADUÇÃO:

" Tenho procurado por você
Ouvi um grito dentro da minha alma
Nunca tive, plenamente, um desejo como este antes
Agora que você está passando direto pela minha porta
Toda a minha vida
Onde você tem estado?
Eu me pergunto se algum dia a verei novamente
E se esse dia chegar
Eu sei, nós poderíamos vencer
Eu me pergunto se algum dia a verei novamente
Um presente sagrado do céu
Para o melhor, pior, seja onde for
E eu nunca deixaria alguém te magoar
Ou levar sua coroa, nunca
Eu tenho procurado através dos tempos, eu sempre soube
Que você estava lá, sobre seu trono
Uma rainha solitária, sem seu rei
Eu esperei por você ,meu amor, o tempo todo
Eu me pergunto se algum dia a verei novamente ... "

------------------------

Para comentar é só clicar abaixo em "Comment" ---

----------------------------

Para visitar meu Blog anterior, clique aqui !!!

Wednesday, March 09, 2005

"ADMIRÁVEL CHIP NOVO"

"Pane no sistema alguém me desconfigurou
Aonde estão meus olhos de robô ?
Eu não sabia, eu não tinha percebido
Eu sempre achei que era vivo
Parafuso e fluído em lugar de articulação
Até achava que aqui batia um coração
Nada é orgânico é tudo programado
E eu achando que tinha me libertado
Mas lá vem eles novamente e eu sei o que vou fazer :
Reinstalar o sistema

Pense, fale, compre, beba
Leia, vote, não se esqueça
Use, seja, ouça, diga
Tenha, more, gaste e viva

Não senhor, Sim senhor, Não senhor, Sim senhor

Mas lá vem eles novamente eu sei que vou fazer : reinstalar o sistema."

(Pitty)

------------------

Não sei como tem gente que acredita em "relacionamento virtual" !!!

Não tem nada mais "fake" !!!

Tudo bem que estamos na era da internet, século XXI e tudo o mais. Mas prefiro o modo "analógico" de amar. Amor Digital não faz meu estilo. Sem falar que a gente perde a melhor parte, que é aquela química que rola no processo de flerte, aquela adrenalina que dá quando a garota mexe no cabelo, o modo como ela sorri, o olhar dela se encontrando com o seu e tudo o mais ...

RESUMINDO: NÃO VIVEMOS NO MUNDO DE MATRIX. A INTERNET É UM MEIO LEGAL DE FAZER NOVAS AMIZADES E, POR QUÊ NÃO, ATÉ ROLA DE VOCÊ CONHECER ALGUÉM QUE VENHA A SER MAIS QUE UM AMIGO OU AMIGA. MAS TEM DE SER APENAS UM MEIO; NÃO UM FIM EM SI MESMO !!! WEBCAM, TECLADO, MONITOR, MODEM E MOUSE NÃO SUBSTITUEM OS SENTIDOS HUMANOS.

DEPOIS CONTINUO E ATÉ VOU COMENTAR ALGUMAS EXPERIÊCIAS PESSOAIS ...

--------------------

"As relações humanas estão passando por uma incrível mudança desde que começamos a utilizar a Internet. O e-mail, as salas de bate-papo, o ICQ, o messenger, a videocam ... vão facilitando as comunicações e criando uma nova forma de se relacionar: paquera virtual, namoro e amizade virtual ... Entendo que você pode fazer novos contatos e amizades pela Net. Mas no que se refere ao desenvolvimento de uma relação afetiva, Meu, pára !!!.

Segundo o Aurélio, virtual é o que existe como faculdade, porém sem efeito atual. Suscetível de realizar-se; potencial. Por outro lado, o amor é uma experiência tão real e só acontece de fato quando está relacionado com o momento presente. O amor não pode acontecer no passado, nem no futuro, pois assim ele não passa de algo ilusório. No máximo pode ser uma lembrança do passado ou um desejo para o futuro.

O computador acelera os contatos, mostrando-se um excelente veículo de aproximação e descoberta de novas possibilidades. Mas pela sua natureza fria, é péssimo no que diz respeito ao sentir. Quando precisamos de sensibilidade e profundidade, a linguagem virtual não é adequada. Nada substitui os cinco sentidos e o contato direto na percepção da outra pessoa e, principalmente, dos sentimentos que circulam entre você e ela.

Vivemos num mundo onde tudo é editado. Na TV, no rádio, em todos os meios de comunicação, incluindo a Net, descarta-se o lado imperfeito e escuro da vida para apresentar somente o que lhe convém. Desta forma, quando alguém se apresenta no limitado universo virtual, mostra somente uma parte de si mesmo. E o mais comum, quando você sai do virtual, é a decepção ao constatar que sua fantasia era muito diferente da realidade.

Vejo muitas pessoas se correspondendo pela Internet, com pouca coragem e disposição para um encontro cara-a-cara. Isso é medo do quê ?! Sem o contato direto, sempre estaremos propensos a relações ilusórias. Por isso é sábio reconhecer as qualidades do contato virtual usando-o no seu contexto. É mais barato e infinitamente mais rápido que o correio tradicional, é extremamente informativo, incentiva a leitura e a escrita. Mas também é inteligente entender os seus limites. "

(Adaptado de Sérgio Savian)
--------------------


Wednesday, March 02, 2005

"ATMOSPHERE"

Quem me conhece há mais tempo sabe que gosto sobretudo das bandas que me ajudaram a sobreviver à adolescência, tipo The Smiths e Legião Urbana. Quanto a "uma música", certa vez num show do Oasis, o Liam Gallagher,vocalista, disse o seguinte:"Das 50 melhores músicas de todos os tempos, 49 são dos Beatles. A outra é esta aqui!" E aí eles mandaram "Wonderwall".

Concordo quase que plenamente. A música que melhor me traduz é "In My Life", dos Beatles. Mas vou eleger como sendo "a música", a belíssima "Atmosphere", do *Joy Division. É a canção mais triste de todos os tempos. Harmonia perfeita entre música e letra, que fala sobre a forma mais cruel de se deixar alguém, que é partir em silêncio. Como isso dói !!! O som é superclimático, quase hipnótico; e o vocal é angustiante, cortante...

Havia um tempo, mais precisamente quando a gente se conheceu, em que eu ficava forçando a barra, incomodando você, mesmo sabendo que todo aquele sentimento era absolutamente unilateral, mesmo todo mundo dizendo que não tinha jeito e, também, mesmo você sempre enfatizando isso. Pois é, hoje vejo o quanto fui infantil e quero pedir desculpa por tudo e por todas as cenas que provoquei. Mas só os céus sabem o quanto eu lutava contra aquilo tudo. No entanto, eu não tinha como tirar você da cabeça e, principalmente, do meu coração. Afinal, eu estava perto demais da sua atmosfera ! Ainda bem que tinha essa música ...

"ATMOSPHERE"

(JOY DIVISION)

" Walk ... in silence
" Anda ... em silêncio
Don't walk away ... in silence
Não te afasta assim ... em silêncio
See the danger ... always danger
Veja o perigo ... sempre há perigo
Endless talking ... life rebuilding
Conversas sem fim ... vidas em reconstrução
Don't walk away
Não vá embora
Walk ... in silence
Caminhe ... em silêncio
Don't turn away ... in silence
Não vire as costas e saia andando ... em silêncio
Your confusion - my ilusion
Tua confusão ... minha ilusão
Worm like a mask of self-hate
Vestida como uma máscara de ódio-próprio
Confronts and then dies
Confronta-se e, em seguida, morre
Don't walk away
Não te afaste
People like you ... find it easy
Pessoas como você .. Acham fácil
Aching to see ... walking on air
Doente para ver ... andando sobre o ar
Hunting by the rivers, through the streets
Caçando às margens de rios ... através das ruas
Every corner - abandoned too soon
Em cada canto - Abandonada cedo demais
Set down with due care
Colocada no chão com cuidado
Don't walk away ... in silence ... "
Não saia andando ... em silêncio ... "

------------------------------------------

"Já não se encantarão os meus olhos nos teus olhos
Já não se adoçará junto a ti a minha dor
Mas para onde eu vá levarei teu olhar
E para onde caminhes levarás a minha dor
Fui teu, foste minha. O que mais ?
Juntos fizemos uma curva na rota
Por onde o amor passou
Fui teu, foste minha.
Tu serás daquele que te ame
Daquele que corte na tua horta
O que semeei eu
Vou-me embora. Estou triste:
Mas sempre estou triste
Venho dos teus braços
Não sei para onde vou.
Do teu coração me diz adeus uma criança
E eu te digo ADEUS. "

(Pablo Neruda)

-----------------------------

* Ao lado dos Smiths, o Joy Division foi uma das bandas mais importantes dos anos 80. Os dois grupos tinham em comum Manchester, a cidade natal, e dois dos maiores poetas da história do pop inglês: Morrissey, vocal dos Smiths e retrato vivo da solidão; e Ian Curtis, a voz torturante (que toca fundo na alma) do Joy Division.


------------------------

Para comentar é só clicar abaixo em "Comment". E se você quiser que eu responda, deixe seu nome e e-mail ...


----------------------------

Para visitar meu Blog anterior, clique aqui !!!

Free Website Counter
Free Hit Counters ------------